25.5 C
Craiova
marți, 22 aprilie, 2025
Știri de ultima orăLocalDoljShakespeare l-a invins pe Dostoievski in scolile doljene

Shakespeare l-a invins pe Dostoievski in scolile doljene

Tot mai multe unitati de invatamânt din Dolj au eliminat din programa educationala limba rusa. Elevii si chiar copiii de gradinita prefera engleza, limba ce a câstigat teren si in fata francezei.


In Dolj, profesorii care mai predau limba rusa in invatamântul preuniversitar pot fi numarati pe degete. Situatia actuala este confirmata atât de profesori, cât si de managerii de scoli si de inspectorii de specialitate de la Inspectoratul Scolar Judetean (ISJ) Dolj. Majoritatea lor spun ca, de la an la an, numarul celor care predau limba rusa este tot mai mic, iar materia in sine este pe cale de disparitie. „Este o intreaga revolutie fata de aceasta limba. Putem spune chiar ca multi privesc rusa cu o repulsie totala. Pe vremea noastra se invata si era o limba de circulatie ca si engleza, franceza sau germana. Acum, oricât de mult ne-am dori sa promovam aceasta limba, nu se mai poate pentru ca majoritatea parintilor si elevilor opteaza pentru engleza, franceza, italiana, germana, spaniola. Motivatia este aceea ca, intrând in Uniunea Europeana, majoritatea materialelor sunt scrise in engleza“, a spus profesorul Ion Cepoi, din Craiova.


In Cetatea Baniei, o singura unitate de invatamânt, Liceul Teoretic „Henri Coanda“, mai promoveaza limba rusa in rândul elevilor de liceu. „Suntem un liceu de traditie in ceea ce priveste cultivarea acestei materii si, cu siguranta, nu vom renunta la ea. Atâta timp cât avem solicitari, nu putem sa o eliminam din circuit, asa cum au facut alte scoli. Eu, ca filolog, consider ca este limba unei mari culturi, motiv pentru care ne dorim sa o transmitem mai departe“, a spus Ion Balanica, directorul Liceului Teoretic „Henri Coanda“ din Craiova, institutie unde invata un numar mare de elevi din Republica Moldova.


„Acesti copii vin la noi la scoala cu burse ministeriale (acordate de Ministerul Educatiei si Cercetarii, printr-un acord incheiat de tara noastra cu Republica Moldova – n.r.), se integreaza destul de repede in rândul tinerilor nostri si, de multe ori, chiar ii depasesc, aducând prestigiu scolii prin medaliile obtinute la olimpiade si concursuri nationale. Dovada stau si bursele de merit pe care ei le obtin pe parcursul anilor de studiu“, a completat directorul liceului.


„Limba rusa imi da aceleasi satisfactii ca si când as preda engleza, franceza sau germana“


Profesoarei Maria Gusman, de la Liceul Teoretic „Henri Coanda“, i-au trecut prin mâna generatii intregi de elevi, pe care i-a invatat rusa. „Elevii de la noi din scoala au o mare receptivitate in a invata aceasta limba. Ii atragi in primul rând prin faptul ca le explici ca exista in literatura universala un Cehov, Tolstoi sau Dostoievski ori le vorbesti de Puskin. Eu predau aceasta materie de 22 de ani si nu regret nici o clipa acest lucru. Limba rusa imi da aceleasi satisfactii ca si când as preda engleza, franceza sau germana. Intr-adevar, este o limba grea, cu dificultati in lexic, de alta formatiune, dar atâta timp cât o inveti cu pasiune, pornind cu alfabetul, constati ca are o muzicalitate aparte. Desi nu vreau sa cred acest lucru, limba rusa este pe cale de disparitie“, a declarat Maria Gusman. Potrivit acesteia, la aceasta data, pe piata muncii „meseria de translator de limba rusa“ este la mare cautare si ofera mari satisfactii materiale. „Si acum, pe piata exista cerere si oferta in ceea ce priveste traducerile. Din aceasta meserie se câstiga destul de bine. Tarifele sunt aceleasi ca si cele practicate de traducatorii de limba engleza, franceza sau germana, iar concurenta la facultatile de specialitate este din ce in ce mai mare“, a precizat Maria Gusman.

ȘTIRI VIDEO GdS

ȘTIRI GdS